关于日语的问题

じ和ぢ ず和づ读音相同 但是在什么地方用啊还有お和を怎么用
2025-07-12 10:43:27
推荐回答(5个)
回答1:

ず和づ还有じ和ぢ 的区别主要是用于两个汉字或者多个汉字构成音读的时候。

比如说某日本人名叫大鹤,大是おお鹤是つる,于是这种情况下つる浊化为づる。这种浊音通常都是在两个或者多个汉字构成音读的情况下儿产生的音变,而该字读音真正的读音通常是未加浊化之前的读音。

又或者烟灰缸是灰皿はいざら但是其实两个汉字分别是はい和さら 但是两个音读的汉子组合后さら浊化为ざら,这主要需要日常的积累,不是所有词都会发生浊化。

再说お和を,两个假名的用法完全不一样お单独出现的时候是用于训读词语前,为尊敬语,而を则是助词,唯一的用途是用于他动词(以后估计楼主会学到)前。
简单的举个例子,抓住机会是チャンスを狙う,这个狙う是人为、由外接因素构成的动作,所以是他动词,还有闻く 见る 这种人为的动作,都是他动词。
这种他动词的前边一般是用を的。但是根据场合,を的前边也有可能用其他助词,不过这是题外话。希望对你有所帮助。

回答2:

单词不同,用词不同,其他情况下基本不会遇到使用他们出分歧的问题
お基本上和名词尤其是用在名词前表尊敬お时间がどうですか、を则常和动词搭配是连接名词和动词的桥梁如ご饭を食べる

回答3:

单个的单词拿来是没有意思的。是要放在单词中。具体什么单词就要靠自己记。

回答4:

じ和ぢ ず和づ读音相同 但是在什么地方用啊
还有お和を怎么用

(现代仮名遣い)
旧仮名遣い的「ぢ」、「づ」写「じ」、「ず」
例如;味(あぢ)->あじ、地震(ぢしん)->じしん、水(みづ)->みず
例外;
i)一个语内「ち」后接的音[ji]时和「つ」后接的音[zu]时(同音连呼)。
例如;ちぢむ(缩む)、つづく(続く)
ii)因两个语联合出现连浊时
例如;ち(血)->はなぢ(鼻血)
つき(月)->ゆうづき(夕月)
かん(缶)+つめ(诘め)->かんづめ(缶诘)
つね(常)+つね(つね)->つねづね(常々)

しんじゅう(心中)、せかいじゅう(世界中)....不是しんちゅう、せかいちゅう。我们看
这词是一个语不能拆开。

旧仮名遣い中发「ワ」「エ」「オ」的「は」「へ」「を」写「わ」「え」「お」。
但助词时写「は」「へ」「を」。
うを(鱼)->うお、あをい(青い)->あおい
私は本屋へ本を买いに行った。

回答5:

有问题吗,用日语怎么说?もんだいない